Ra-yu - Chili Sesame Oil with 6 Spices

Auf Lager
SKU
669.RAYU.CHILI.SESAME.OIL.45G
CHF 12.00


Small Producer

45g

 

Ra-yu is a spicy sesame oil. This Japanese condiment is widely consumed, 
especially with ramen and gyoza. Sesame oil is made by carefully roasting 
raw sesame seeds and then pressing them. It is then combined and boiled with
six spices such as Sichuan peppercorns, red chili peppers, and star anise.

FLAVOR
The oil is a distinctive dark red. It has a lovely toasted sesame aroma, 
with a fresh, spicy kick typical of Sichuan pepper, and a lovely lingering 
aftertaste.

USAGE
Add a few drops of ra-yu to enhance and flavor your ramen, soups, and broths. 
Ra-yu can be used to season gyoza, stir-fried meats, and salads, as well as 
tofu, whether cold or sautéed, and vegetables such as bean sprouts wrapped 
in slices of pork belly.

INGREDIENTS & ALLERGENS
Sesame oil, Red chili, Sichuan pepper, Garlic, Black pepper, Leek, Chinese 
star anise
Allergens: Sesame

ORIGIN
Mie, Japan

***

Ra-yu ist ein scharfes Sesamöl. Dieses japanische Gewürz wird oft verwendet, 
vor allem zu Ramen und Gyoza. Sesamöl wird hergestellt, indem man rohe Sesamsamen 
vorsichtig röstet und dann presst. Danach wird es mit sechs Gewürzen wie Sichuan-
Pfefferkörnern, roten Chilischoten und Sternanis gemischt und gekocht.

GESCHMACK
Das Öl hat eine charakteristische dunkelrote Farbe. Es hat ein angenehmes Aroma 
von geröstetem Sesam, mit einer frischen, würzigen Note, die typisch für Sichuan-
Pfeffer ist, und einem angenehmen, lang anhaltenden Nachgeschmack.

VERWENDUNG
Füge ein paar Tropfen Ra-yu hinzu, um den Geschmack deiner Ramen, Suppen und 
Brühen zu verbessern. Ra-yu eignet sich zum Würzen von Gyoza, gebratenem Fleisch 
und Salaten sowie von kaltem oder sautiertem Tofu und Gemüse wie Sojasprossen, 
die in Schweinebauchscheiben gewickelt sind.

ZUTATEN & ALLERGENE
Sesamöl, rote Chili, Sichuan-Pfeffer, Knoblauch, schwarzer Pfeffer, Lauch, 
chinesischer Sternanis
Allergene: Sesam

HERKUNFT
Mie, Japan

Brand

Umami Paris


(EN)Umami is specialised in high quality Japanese food products.

They select for us, directly from the craftsmen, healthy and tasty products inherited from a traditional know-how. Through their company, they wish to help discover the many Japanese flavours that are not well known to Europeans.

Umami philosophy:

* To help you discover that Japanese products can be adapted perfectly and easily to French cuisine.

* To bring you new flavours in your everyday cooking.

* To introduce you to the essential basics of Japanese cuisine.

 

(DE)Umami ist auf hochwertige japanische Lebensmittel spezialisiert.

Sie wählen für uns direkt von den Handwerkern gesunde und schmackhafte Produkte aus, die auf ein traditionelles Know-how zurückgehen. Mit ihrem Unternehmen wollen sie dazu beitragen, die vielen japanischen Geschmacksrichtungen zu entdecken, die den Europäern nicht so bekannt sind.

Umami-Philosophie:

* Dir zu zeigen, dass japanische Produkte perfekt und einfach an die französische Küche angepasst werden können.

* Dir neue Geschmacksrichtungen für deine tägliche Küche zu vermitteln.

* Dich in die wesentlichen Grundlagen der japanischen Küche einführen.

More about Umami Paris