Miso Tamari - Original Soy Sauce
100ml
The term miso tamari refers to the liquid that accumulates on the surface
at the end of miso preparation. It is, in fact, the ancestor of soy sauce.
The soybeans undergo a long maturation process, resulting in a thick sauce
with intense flavors and three times more umami than regular soy sauce.
FLAVOR
The thick texture of miso tamari sauce contains a rich, umami flavor that
is less salty than regular soy sauce, with a slight bitterness and notes
reminiscent of coffee or cocoa.
USAGE
Tamari miso sauce can be used as a seasoning or as a glaze for meats or
vegetables when baking or grilling. It can also be used as a secret
ingredient to enhance a broth or as part of a more complex sauce such
as a demi-glace.
INGREDIENTS & ALLERGENS
Uwa damari (soybeans 32%), water (23%), salt (6.7%), kinako (roasted
soybean powder) (0.32%), koji (0.006%), water (37.25%), salt (0.75%)
Allergenes: Soy
ORIGIN
Aichi, Japan
***
Der Begriff „Miso Tamari“ meint die Flüssigkeit, die sich am Ende der Miso-
Herstellung an der Oberfläche sammelt. Eigentlich ist das der Vorläufer von
Sojasauce. Die Sojabohnen durchlaufen einen langen Reifeprozess, was zu einer
dicken Sauce mit intensivem Geschmack führt, die dreimal so viel Umami hat
wie normale Sojasauce.
GESCHMACK
Die dickflüssige Miso-Tamari-Sauce hat einen reichhaltigen Umami-Geschmack,
der weniger salzig ist als bei normaler Sojasauce, mit einer leichten
Bitterkeit und Noten, die an Kaffee oder Kakao erinnern.
VERWENDUNG
Tamari-Miso-Sauce kann als Würzmittel oder als Glasur für Fleisch oder
Gemüse beim Backen oder Grillen verwendet werden. Sie kann auch als geheime
Zutat zur Verfeinerung einer Brühe oder als Bestandteil einer komplexeren
Sauce wie einer Demi-Glace verwendet werden.
ZUTATEN & ALLERGENE
Uwa Damari (Sojabohnen 32 %), Wasser (23 %), Salz (6,7 %), Kinako
(geröstetes Sojabohnenpulver) (0,32 %), Koji (0,006 %), Wasser (37,25 %),
Salz (0,75 %)
Allergene: Soja
HERKUNFT
Aichi, Japan
Umami Paris
(EN)Umami is specialised in high quality Japanese food products.
They select for us, directly from the craftsmen, healthy and tasty products inherited from a traditional know-how. Through their company, they wish to help discover the many Japanese flavours that are not well known to Europeans.
Umami philosophy:
* To help you discover that Japanese products can be adapted perfectly and easily to French cuisine.
* To bring you new flavours in your everyday cooking.
* To introduce you to the essential basics of Japanese cuisine.
(DE)Umami ist auf hochwertige japanische Lebensmittel spezialisiert.
Sie wählen für uns direkt von den Handwerkern gesunde und schmackhafte Produkte aus, die auf ein traditionelles Know-how zurückgehen. Mit ihrem Unternehmen wollen sie dazu beitragen, die vielen japanischen Geschmacksrichtungen zu entdecken, die den Europäern nicht so bekannt sind.
Umami-Philosophie:
* Dir zu zeigen, dass japanische Produkte perfekt und einfach an die französische Küche angepasst werden können.
* Dir neue Geschmacksrichtungen für deine tägliche Küche zu vermitteln.
* Dich in die wesentlichen Grundlagen der japanischen Küche einführen.